Os
Lusíadas
de Luís de Camões
ilustrados
por Carlos Alberto Santos
Canto
I, estâncias 12 e 13 (Camões dirige-se a
D.Sebastião):
|
||
12-
.
.
.
.
.
.
.
|
Por estes
vos darei um Nuno fero,
que fez
ao rei e ao reino tal serviço,
um
Egas e um Dom Fuas, que de Homero
a cítara
para eles só cobiço;
pois pelos
Doze Pares dar-vos quero
os
Doze de Inglaterra e o seu Magriço;
dou-vos
também aquele ilustre Gama
que para
si de Eneias toma a fama.
|
um
Nuno fero- D.Nuno Álvares Pereira;
um
Egas- Egas Moniz;
um
Dom Fuas- D.Fuas Roupinho;
Homero-
lendário poeta grego que teria sido o autor da Odisseia
e da Ilíada (cítara- instrumento musical
com que os gregos acompanhavam a declamação);
Doze
Pares- os Doze Pares de França, cavaleiros de Carlos
Magno;
os
Doze de Inglaterra e o seu Magriço- doze cavaleiros
portugueses que teriam ido a Inglaterra desafrontar doze damas
ofendidas por cavaleiros ingleses.
|
13-
.
.
.
.
.
.
.
|
Pois, se a troco
de Carlos, rei de França,
ou de César,
quereis igual memória,
vede o primeiro
Afonso, cuja lança,
escura faz
qualquer estranha glória;
e aquele
que a seu reino a segurança
deixou,
com a grande e próspera vitória;
outro Joanne,
invicto cavaleiro;
o quarto e
quinto Afonsos e o terceiro.
|
Carlos-
Carlos Magno cujo império incluía a França;
o
primeiro Afonso- D.Afonso Henriques;
cuja
lança, escura faz qualquer estranha glória- cujos feitos
de armas fazem empalidecer, por comparação, as glórias
alheias;
aquele
que (...) com a grande e próspera vitória- D. João
I que garantiu a independência de Portugal com a vitória
de Aljubarrota;
outro
Joanne, invicto cavaleiro- D. João II que, ainda príncipe,
comandou a vanguarda portuguesa na batalha de Toro, superiorizando-se
aos opositores.
|
- ouça estas estâncias (mal lidas)- para estudantes estrangeiros | ||