LEARN PORTUGUESE FROM POETRY- read about
 
4- MAR PORTUGUÊS (de Fernando Pessoa)
       
Voz 1  
Ó mar salgado, quanto do teu sal
São lágrimas de Portugal!
Por te cruzarmos, quantas mães choraram,
Quantos filhos em vão rezaram!
Quantas noivas ficaram por casar
Para que fosses nosso, ó mar!

 

Valeu a pena? Tudo vale a pena
Se a alma não é pequena.
Quem quer passar além do Bojador
Tem que passar além da dor.
Deus ao mar o perigo e o abismo deu,
Mas nele é que espelhou o céu.
Oh salty sea, so much of your salt
Is tears of Portugal!
Because we crossed you, so many mothers wept,
So many sons prayed in vain!
So many brides remained unmarried
That you might be ours, oh sea!

 

Was it worthwhile? All is worthwhile
When the spirit is not small.
He who wants to go beyond the Cape (Boujdour)
Has to go beyond pain.
God to the sea peril and abyss has given
But it was in it that He mirrored heaven.
   

 

Index of poems with explanation and readings

2007, September 03
     
  • João Manuel Mimoso